Economy
Agriculture
Religion
Translate French Arabic دخل أولي
French
Arabic
related Results
-
rente (n.) , {comptabilité}more ...
-
cliver (v.)more ...
-
pénétrer (v.)more ...
-
moyens (n.) , {econ.}دَخْل {اقتصاد}more ...
-
accéder (v.)more ...
-
bénéfice (n.) , {econ.}دَخْل {اقتصاد}more ...
-
moisson (n.) , {agr.}دَخْل {زراعة}more ...
-
lucre (n.) , {econ.}دَخْل {اقتصاد}more ...
-
دخل {اقتصاد}more ...
- more ...
-
inclure (v.)more ...
- more ...
-
butin (n.)more ...
-
fruits (n.) , {agr.}دَخْل {زراعة}more ...
-
incorporer (v.)more ...
-
fourrer (v.)more ...
- more ...
-
prébende (n.) , {relig.}دَخْل {دين}more ...
- more ...
-
admettre (v.)more ...
-
susciter (v.)more ...
-
créer (v.)more ...
-
rentrer (v.)more ...
-
fruit (n.)more ...
-
récolte (n.)more ...
- more ...
-
recette (n.) , {comptabilité}more ...
-
rapport (n.)more ...
-
vicieux (n.) , m, fدخل {vicieux}more ...
-
introduire (v.)more ...
Examples
-
Mais tu sais quand tout a commencé ? Je veux dire, quand il a vraiment eu des problèmes graves ?ومتى دخل في أول مشكلة خطيرة؟
-
Simple, les bénéfices principaux de la 'Umbrella Corporation'... proviennent de la vente d'armes biologiques.أمرُ بسيط، شركة (أمــبريلا) تستمد ... دخلها الأولي من بيع الأسلحة البيولوجية
-
Foyers des deux premiers quintiles de revenus.(184) البيوت من الخماسين الأوليين للدخل.
-
N'êtes pas le premier ici.نحن لسنا أول من دخل هنا
-
Et puis sauter sur le premier gars qui passeو قفزتي على أول شخص دخل هنا
-
Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second, le 12 février 2002.ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
-
Dès lors, dans ce climat de confiance retrouvée, le taux de croissance économique du pays est de nouveau en hausse, et, pour la première fois depuis plusieurs décennies, la répartition des revenus commence à être plus équitable.ونتيجة عن ذلك، في بيئة من الثقة المجددة، ارتفع النمو الاقتصادي، وبدأ توزّع الدخل بالتحسن أول مرة منذ عقود.
-
En troisième lieu, le FENU a commencé d'aider divers PMA à mettre en place des secteurs financiers accessibles à tous.ثالثا، دخل الصندوق المراحل الأولية لمساعدة العديد من أقل البلدان نموا على بناء قطاعات مالية شاملة.
-
Le 22 mars 2002, la première Constitution du territoire est entrée en vigueur et, en avril, Xanana Gusmão a été élu Président. Le Timor oriental a accédé à l'indépendance le 20 mai 2002.وفي 22 آذار/مارس 2002، دخل حيز النفاذ أول دستور للإقليم، و في أبريل انتخب زانانا غوسماو رئيسا للبلاد.
-
M. F. est entré le premier dans l'entrepôt et a été accosté par le policier P. qui s'est identifié et lui a ordonné de se rendre.أول من دخل المستودع، حيث دنا منه الشرطي ب.، الذي عرَّفه بهويته كشرطي وأمره بالاستسلام.